وسعت ميتا ميزة الترجمة الصوتية المدعومة بالذكاء الاصطناعي لتشمل مستخدمي فيسبوك وإنستجرام حول العالم، وتمكّن هذه الأداة منشئي المحتوى من الوصول إلى جمهور أوسع عبر ترجمة المحتوى المنطوق تلقائيًا إلى لغات مختلفة.
قدّمت الميزة في البداية ترجمات محددة، والآن تستخدم الذكاء الاصطناعي التوليدي لترجمة الصوت ودبلجته ومزامنة حركة الشفاه بشكل اختياري، وستُعرض المقاطع المترجمة بلغة المشاهد المفضلة مع إشعار يشير إلى أن الترجمة تمت بواسطة Meta AI. يمكن لمنشئي المحتوى تفعيل الميزة أو تعطيلها، كما يستطيعون مراجعة الترجمات أو إزالتها في أي وقت.
توفر الترجمة في البداية من الإنجليزية إلى الإسبانية ومن الإسبانية إلى الإنجليزية، وتخطط ميتا لدعم لغات إضافية قريبًا، وتتاح الميزة لمنشئي المحتوى على فيسبوك الذين لديهم ألف متابع على الأقل ولجميع الحسابات العامة على إنستجرام.
يستطيع المشاهدون إلغاء الاشتراك في ترجمات لغات محددة باختيار “عدم الترجمة” في قسم الصوت واللغة ضمن قائمة النقاط الثلاث، وبعد نشر المحتوى المترجم سيحصل المنشئ على تقسيم جديد للمشاهدة حسب اللغة لمساعدته في تقييم أداء الترجمات.
إضافة مقاطع صوتية مدبلجة
يمكن لمالكي صفحات فيسبوك الآن تحميل ما يصل إلى 20 مقطعًا صوتيًا مدبلجًا لمقطع واحد للوصول إلى جمهور أوسع، وذلك عن طريق الذهاب إلى مُنشئ المقاطع الصوتية في Meta Business Suite واختيار “تحميل مقاطعك الصوتية المترجمة” ضمن “الترجمات والتعليقات التوضيحية المغلقة”، ثم رفع كل مقطع وتحديد اللغة المناسبة له. يمكن تعديل هذه المقاطع قبل النشر أو بعده، وعند النشر سيشغّل المشاهد المقطع باللغة التي يختارها تمامًا كما تعمل ترجمات Meta AI.
توفر ميتا أنماط صوتية تحاكي صوت ونبرة المتحدث لجعل الصوت المترجم يبدو طبيعيًا، وتعمل ميزة مزامنة الشفاه على محاذاة حركات الفم مع الكلام المترجم لإيصال إحساس بأن المتحدث يتحدث بلغته نفسها.



